Kenjiro Tsuda reveals the shocking “origin”!? Animated movie “The Lord of the Rings” Japan Premiere Report
Welcome back to the I Am Anime website
The latest in the series, “The Lord of the Rings: Battle of Rohan”, which is an animated film based on the unknown legendary battle of 200 years ago from the movie “The Lord of the Rings”, has been released in more than 80 theaters around the world since last weekend. It will be released in several countries and regions, and will be released in Japan next week on December 27th. The first Japan premiere was held on December 16, 2024, with the cast of the Japanese dubbed version, Masachika Ichimura, Fuka Koshiba, Kenjiro Tsuda, and director Kenji Kamiyama on stage.
The Japanese dubbed version of the film, which was released in countries around the world earlier, will also be screened in nine countries and regions: Denmark, Germany, Netherlands, Italy, Sweden, United Arab Emirates, Hong Kong, Singapore, and Taiwan. . Director Kamiyama said, “Although it was produced in English, in my head I had always directed it in Japanese.There are many people from overseas who have told me that they would like to see the Japanese version, so I am very proud.” he says happily.
Upon hearing this, Ichimura said, “I heard it for the first time today, so I was surprised!”, to which Koshiba replied, “I was under pressure to use the Japanese version as the standard during the dubbing, so I guess that’s what it means!” Looking back on those days, Tsuda said, “I’m grateful and happy,” expressing his feelings.
When asked about his impressions after watching the completed main story again, Ichimura said, “I was alone in the dubbing, so I was excited to hear that everyone had come together!The entire story is almost a battle, so it was suspenseful from beginning to end. “I want to show it to my children too!” he says, showing confidence in his role as the cool Helm King. Koshiba excitedly said, “The visuals were so beautiful that they almost looked like live-action.The visuals were so beautiful that I felt like I was immersed in the movie, and the battles were even more powerful and exciting.” Regarding the “live-action background theory,” he said, “ But as I’ve been told many times, this time it’s all hand-drawn!” Director Kamiyama declared once again.
Tsuda then said, “It’s a movie you should see in theaters.The visuals and sound are truly a masterpiece.The story is a human drama, but from the middle you realize that this is ‘The Lord of the Rings’ after all. I didn’t expect to be involved in this series at the right time, so I’m honored,” he said with deep emotion.
The topic turned to the episode during the dubbing, and Ichimura said, “I was alone in the dubbing, so I worked hard in solitude (lol). , I acted while thinking that I shouldn’t bully Wolf,” he says, revealing an unexpected episode. “I did the dubbing in between performances, but I had to use my voice quite a lot.I was careful to maintain my voice even when I was interviewing people in between performances, and I was able to record it safely in two days.It was great when it was finished. ” Although he talked about the hardships, he praised the completed work.
In addition, Koshiba, who co-starred with Ichimura in this work as a parent and child for the first time, said, “I can really feel the feeling of a father thinking about his child. I’m glad I was included,” he said gratefully. Koshiba, who said it was his first time to do dubbing for an animation, said, “There was a lot of pressure.The director kindly welcomed me, so I was able to relax on the day of the challenge,” and Ichimura said, “Hera was solid, “She’s a beautiful character. I had an image of her as a girl, but when I saw the finished product, she turned out to be a very fine woman!”, he praised Koshiba.
Tsuda, who plays Wolf, says, “It’s a complex character with a lot of emotions involved, so it was worth playing.” Regarding Hela and Wolf, who are childhood friends and enemies, Koshiba says, “I’m like, “Why is this happening?” (lol). Tsuda agreed with Koshiba and expressed his gratitude, saying, “(During the dubbing) both of their voices were included, so I was able to take on the challenge of dubbing in the happiest state.” He then revealed that he gave his all to the role of Wolf, saying, “I gave it my all.Everyone had action scenes, so I think everyone was singing their voices.I was very careful with the dubbing.”
In response to the cast’s talk, director Kamiyama said, “I got the impression that everyone grasped the characters from the first voice.I’m glad everyone played the roles.Actually, I cried several times on the other side of the glass.” ”, he quietly confessed that he had cried, to which the others cried out in surprise.
Also, this work is set 200 years before the Lord of the Rings trilogy, and is a “starting story” that connects to the story of the ring, so the speaker said, “This is my origin.” There was also time to show off photos and stories.
Top batter Tsuda released a shocking photo of a young boy with a shaved head, and cheers erupted, saying, “So cute!!” Tsuda explained his mysterious motive, saying, “I didn’t play baseball or anything, so I was a shaved head boy (lol).It wasn’t a school rule, and after school on Saturdays, I would wear a mohawk and play around with it,” and the speakers also commented on this. I’m upset. Tsuda said, “Now that I think about it, why did I do that? It wasn’t like I was rebelling against something, it was just for fun… (lol) People called me ‘Tsuruppe.”’ He confessed his shocking story along with his cute nickname. did.
Koshiba then showed a photo from the audition and said, “This is the photo from the audition that gave me the opportunity to enter the entertainment industry.After I passed, I started taking lessons, and my personal life changed 180 degrees, which is where I am now standing.At the time, I was 14 years old. At my age, I didn’t have any special skills to show off, so I did something like figure skating in sneakers…I think I was just sitting there (lol).” Tsuda then lamented, “In the photo from earlier, she’s 13 years old! She’s only 1 year old, so what’s the difference? (lol)” and the audience laughed.
Ichimura showed off a photo of himself as a handsome young man wearing glasses, and said, “This is a 24-year-old Shiki Gekidan auction photo. This is where my acting career started. I just wanted to be an actor. It was my dream. They talked about a wide range of anecdotes, from the shocking to the peaceful ones.
To celebrate the world release of this work, and also to send cheers to this work that is challenging the world, we would like to introduce Judo, a gold medalist at the Tokyo and Paris Olympics who has won 12 Grand Slams and 4 World Championships. Player Hifumi Abe of the house appeared as a guest. Abe, who handed Koshiba a bouquet of flowers, commented, “Congratulations on being released to the world!”, to which Ichimura replied, “I was in the junior high school judo club, and I specialized in throwing (lol)”, which they surprisingly shared. The point was made clear.
In addition, Abe, like the cast, also showed off his “origin photo,” and a cute photo of his brother and sister was released. Abe said, “I was in the second grade of elementary school. I think it was when my younger sister Uta hadn’t done judo yet. I cried the whole time, and my older brother did judo with me, so I was able to continue. “I cried the whole time,” he says, talking about the origins of the Abe siblings, which is hard to imagine from their current appearances.
Abe, who watched the main story first, said, “From the beginning, the visuals were beautiful and I couldn’t take my eyes off them.I also have three siblings, so when I saw their relationship, I thought it was great to have siblings. She is the youngest sister in the same poem as Hera, so I was moved to see her working so hard.” Regarding the action scenes, he praised them, saying, “My heart was pounding from beginning to end. It made me feel like I was fighting.” In fact, both siblings love “The Lord of the Rings,” and they revealed, “Uta also wanted to come today,” and said that they would like to go see the movie together when it opens in theaters.
At the end, Director Kamiyama said, “All the staff worked hard for three years to make sure everyone enjoyed it.I think we were able to create a work that everyone will enjoy.I think today will be the first time you watch it, so I hope you enjoy it.” ” he greeted, and concluded the event.
[“The Lord of the Rings: Battle of Rohan” Japan Premiere Details]
◆Date and time: December 16th (Monday)
◆Location: Marunouchi Piccadilly 1 (Yurakucho Marion 9F, 2-5-1 Yurakucho, Chiyoda-ku)
◆Speakers: Masachika Ichimura, Fuka Koshiba, Kenjiro Tsuda, Kenji Kamiyama (Director), Hifumi Abe (Special Guest)
Movie “The Lord of the Rings: Battle of Rohan”
Released in theaters nationwide on Friday, December 27th!
Dubbed/subtitled version released simultaneously *Excluding some theaters
Director: Kenji Kamiyama (“Eden of the East,” “Ghost in the Shell: SAC,” “Spirit Guardian”) Screenplay: Jeffrey Addis & Will Matthews, Phoebe Gittins & Artie Papageorgiou / Story: Addis & Matthews, Philippa bowen
Producer: Philippa Bowen, Jason DeMarco, Joseph Chow / Executive producer: Fran Walsh, Peter Jackson, Sam Register, Carolyn Blackwood, Toby Emmerich
Japanese dubbed version cast: Masachika Ichimura (King Helm), Fuka Koshiba (Princess Hela), Kenjiro Tsuda (Wolf), Yuichi Nakamura (Flare Ruff), Takako Honda (Olwin), Maaya Sakamoto (Eowyn), Atsushi Ax (Freka) ), Morikawa Tomoyuki (Hares), Miyu Irino (Hama), Koichi Yamadera (General Targ), Toshiko Sawada (Old Penicrook), Jun Taya (Leaf), Yoshitada Otsuka (Lord Thorn), Masaki Iizumi (Shank), Manabu Muraji (Lot) , Nobuyuki Katsube (Saruman)
Subtitled cast: Brian Cox (King Helm), Gaia Wise (Princess Hela), Luke Pasqualino (Wolf), Miranda Otto (Olwyn), and others.
原題:THE LORD OF THE RINGS:THE WAR OF THE ROHIRRIM
Distribution: Warner Bros. Pictures
LOTR TM MEE lic NLC. (C)2024 WBEI / Warner Bros. Animation and SOLA ENTERTAINMENT production work